教室ブログ

2019.08.29

げじゃー

なんのことだか分かりませんでした。

ここの地域だけでしょうか?

「げじゃー」………

今の子どもたちは、新しい言葉をいつの間にか作っているのですね。

「げじゃーがバッグに入っている。」

「学校で今日げじゃーがなかったから、

友だちに借りたの。」

このように「げじゃー」という言葉を使っていました。

考えてみると、

【ジャージの下=下ジャー】

となるので、生徒に答え合わせをしてもらったところ、

大正解でした!

「じゃあ、ジャージの上はジョ―ジャーって言うの?」

と聞いたら、そんな言葉はないそうです……。

すでに全校生徒なみに使われている言葉だというので、

大多数には挑まず、そっと受け入れておきます。

「郷に入っては郷に従え」と言いますが、

従えるかなぁ~、ん~。ん~……。

うん、無理!

ジャージの下って今までどおり言います!

ごめんなさい!!

この記事をシェア

すべて無料!
丁寧にサポートさせていただきます!

お急ぎの方はこちら! 電話でもお伺いいたします!

フリーダイヤル(受付時間10:00~22:00) フリーダイヤル® 0120-20-7733